Túmulos San Lorenzo (The “San Lorenzo” tumulus)

Túmulos San Lorenzo
Km 12 Ruta A-133, empalme Ruta A-137
(19 K 371191.00 m E 7951897.00 m N)

Evidencias:
-Túmulos San Lorenzo (AZ-12)

San Lorenzo tumulus
Km 12 Route A-133, splice Route A-137
(19 K 371191.00 m E 7951897.00 m N)

Evidences:
-San Lorenzo tumulus (AZ-12)

Los túmulos de “San Lorenzo” son expresiones funerarias que manifiestan el origen del desarrollo agrícola en esta parte del valle, entre el 500 a.C. al 500 d.C. En el interior de estos montículos se hallaron cuerpos de personas de distinto sexo y edad que fueron cubiertos por esteras de fibra vegetal, teniendo como indicador visual de las tumbas, un madero puesto en forma vertical a la altura de la cabeza de los individuos enterrados.

Una vez terminada la tradición de entierros humanos en túmulos, poblaciones que ocuparon posteriormente el valle, mantuvieron su culto. Hallazgos arqueológicos en los márgenes y capas superiores de estos sagrados montículos, evidenciaron ofrendas de cestos conteniendo alimentos, tejidos y ollas de cerámica resguardando placentas humanas, las que fueron ofrecidas para honrar a los ancestros allí depositados.


The “San Lorenzo” tumulus are funerary manifestations of the agricultural development in this part of the valley.

Male and female bodies of different ages were found inside the tumulus. They were covered by vegetable fibre mats. A vertical log is set above the head of the buried corpses as a visual indicator of the tomb.

After the end of the human burial tradition in the tumulus, the population that later lived in the valley maintained the worship of the sacred space. Baskets filled with food, fabric and ceramic cooking pots storing human placenta were found as offerings to honour their ancestors.

Some of the vegetable fibres are dated from 500 to 200 B.C.